Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Alle Übersetzungen

Suchen
Alle Übersetzungen - 44hazal44

Suchen
Herkunftssprache
Zielsprache

Ergebnisse 401 - 420 von ungefähr 542
<< Zurück•• 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ••Weiter >>
99
Herkunftssprache
Türkisch seneler üzayip asir olsa asirlar kisalip sene olsa...
seneler üzayip asir olsa asirlar kisalip sene olsa aşkım izdırabı beni boğsa yine seni seviyorum diye haykıracam aşkım
traduire en français de France

Abgeschlossene Übersetzungen
Französisch Meme si
107
Herkunftssprache
Türkisch belki bir gün dünya
belki bir gün dünya sartları bizi zorlayip ayırtırsa bilki güzel aşkım senin ismini kalbime yazmısım ölümsüz sun icimde sevgilim
traduire en français de france

Abgeschlossene Übersetzungen
Französisch Meme si
109
Herkunftssprache
Türkisch selam ben türkiyeden fransızca bilgim yok ancak...
selam ben türkiyeden fransızca bilgim yok ancak sizinle arkadaşlık edebilirmiyim ? Sizinle saygı ortamında arkadaş olmak istiyorum.
türkçe fransızca

Abgeschlossene Übersetzungen
Französisch Salut
50
Herkunftssprache
Türkisch ah aÅŸkım wah aÅŸkım
ah aşkım wah aşkım sen nedesen tamam aşkım bu senin farkin.
traduire en français de France. c'est un sms

Abgeschlossene Übersetzungen
Französisch Ah mon amour
62
Herkunftssprache
Türkisch belalım
Belalım yaban çiceyi sebebim hayatimin kadını benim kadınım seni seviyorum
traduire ce texte en français de France

Abgeschlossene Übersetzungen
Französisch fleur sauvage
78
Herkunftssprache
Türkisch AÄŸlama sen
Ağlama sen, haydi biraz gül. Geleceksen haydi gel. Yollarına gül dökeyim, gül sevenler ölmez.
traduire ce texte en français de France

Edited "Arlama sen haydı biraz göl geleceksen haydı gel yollarına güldukeyim gül sevenler ölmez" with "Ağlama sen, haydi biraz gül. Geleceksen haydi gel. Yollarına gül dökeyim, gül sevenler ölmez." acc. to turkishmiss notif. /pias 090211.

Abgeschlossene Übersetzungen
Französisch Ne pleure pas
9
Herkunftssprache
Türkisch yeni modamı
yeni modamı

Abgeschlossene Übersetzungen
Englisch Is it the new vogue?
97
Herkunftssprache
Türkisch ne anlamda meraklı diyorsun siz herÅŸeyi...
ne anlamda meraklı diyorsun siz herşeyi bilmezsiniz demişsin senin emre hakkında bildiğin bilgi ile ben geri dönerim

Abgeschlossene Übersetzungen
Englisch What do you mean
110
Herkunftssprache
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Türkisch eger istersen abime soyliyeyim gelecegini...
eger istersen abime soyliyeyim gelecegini zorlanirim diyorsun. Cevabini bekliyorum ablam kendire iyi bak. Iyi yolculuklar simdiden.
Pleeease help me translate this littlepart from my boyfriends brother. It is a part from a long letter, but i didnt understand this part :(

Abgeschlossene Übersetzungen
Englisch If you
134
Herkunftssprache
Türkisch ben oynayabilecegin bir oyuncak degilim.sevdimmi...
ben oynayabilecegin bir oyuncak degilim.sevdimmi adam gibi sevecen.sevdimmi karsindakinin kalbini okuyabilecen ve oyle davranacanki o kalbin daimi sahibi olasin
merci d avance a vous......

Abgeschlossene Übersetzungen
Französisch Je ne suis pas un jouet
22
Herkunftssprache
Türkisch Evimdeki çiçekleri severim.
Evimdeki çiçekleri severim.

Abgeschlossene Übersetzungen
Französisch fleurs
Englisch I like flowers in my home.
418
Herkunftssprache
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Türkisch Sevgili Susan, Benim adım Ahmet Öztürk.Ben bir...
Benim adım Ahmet Öztürk.Ben bir Türk çocuğuyum.16 yaşındayım.Lisede öğrenciyim.O bir devlet okuludur.İki erkek kardeşim ve bir kız kardeşim var.
Babam mühendistir.Okulda İngilizce öğreniyorum.Bir şehirde yaşıyorum.Onun adı Antalya.Tatil yerleri ve tarihi harabeleriyle ünlüdür.
Sen kaç yaşındasın?Kaç tane kız ve erkek kardeşin var?Benim meraklarım futbol ve pul biriktirmek.Senin merakların nelerdir?
Lütfen bana kendin ve ailen hakkında yaz.
Yakında senden haber almak ümidiyle...
Sevgilerimle
uk

Abgeschlossene Übersetzungen
Englisch Dear Susan,
113
Herkunftssprache
Türkisch . evet misafirler var.canim sen bekle ben...
.
evet misafirler var.canim sen bekle ben seninle konuÅŸacagim ben ÅŸimdi misafirlerimle beraberim. Sen yabanci degilsin aÅŸkim benim .
<edit>"seni yabanci degilism" with "sen yabanci degilsin"</edit> (02/06/francky thanks to turkishmiss's notification)

Abgeschlossene Übersetzungen
Französisch Oui
27
Herkunftssprache
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Türkisch kafa iyidi biz eve geldik tamam?
kafa iyidi biz eve geldik tamam?
<edit>"kafayidi" with kafa iyidi"</edit> (02/03/francky thanks to turkishmiss's suggestion)

Abgeschlossene Übersetzungen
Französisch Nous nous sommes...
Englisch We had drunk, we came to the house, right?
90
Herkunftssprache
Türkisch kesinlikle bu fikrine en içten hislerimle...
kesinlikle, bu fikrine en içten hislerimle katılıyorum.kimin ürünüyse ellerine sağlık, devamını bekliyoruz.

Abgeschlossene Übersetzungen
Französisch Absolument
26
Herkunftssprache
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Türkisch sen benim için ilk ve son oldun
sen benim için ilk ve son oldun

Abgeschlossene Übersetzungen
Englisch You have been the first and the last for me
66
Herkunftssprache
Englisch Quel en est le sens
How are things with you? Anything strange with you? How have you been keeping?
Bonjour,

J'ai une amie Irlandaise qui m'a envoyé un mail et à la fin du message elle m'écrit ces phrases, malgré les traducteurs je ne comprends pas le sens des questions ? Pouvez-vous m'aider ?

Français de France

Abgeschlossene Übersetzungen
Französisch Comment
25
Herkunftssprache
Türkisch salam senınle tanısmak ısterım
salam senınle tanısmak ısterım

Abgeschlossene Übersetzungen
Französisch Salut
58
Herkunftssprache
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Türkisch sorun ne bana açıklayacak mısın yoksa daha fazla...
sorun ne bana açıklayacak mısın yoksa daha fazla mı beklemem gerekiyor

Abgeschlossene Übersetzungen
Französisch Quel est le problème, m'expliqueras-tu...
Englisch What is the problem..
Japanisch 問題は何ですか?
Deutsch Was ist das Problem
33
Herkunftssprache
Französisch Et rose elle a veseu ce gue viuent les roses
Et rose elle a vécu ce que vivent les roses
<edit> "Et rose elle a veseu ce gue viuent les roses" with "Et rose elle a vécu ce que vivent les roses"</edit> (01/30/francky thanks to turkishmiss's notification)

Abgeschlossene Übersetzungen
Türkisch Gül
<< Zurück•• 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ••Weiter >>